Search LEO

This LaunchBar Action searches dict.leo.org. It features auto-suggestion and direct display of the translation inside LaunchBar.

Version 1.2 adds the ability to switch to different languages. Just using Return on the Leo action lets you switch between 7 languages.
To search in Leo use Space and enter the search term.

Download (v 1.4.4)

 

22 thoughts on “Search LEO”

  1. Vielen Dank für die Bereitstellung! Ohne mich schon mit der Produktion von Launchbar-Actions beschäftigt zu haben: lassen sich aus dieser Action einfach Actions für andere Leo-Sprachkombinationen herstellen? Die Action-Datei ist ja offenbar kompiliert und keine reine Textdatei. Kann ich sie bearbeiten oder könntest Du den Quellcode zur Verfügung stellen?

    Was mir übrigens am „UI“ (wenn man überhaupt davon sprechen kann) der Action nicht gefällt, sind die Fahnen-Icons, die Sprachen symbolisieren sollen. Flaggen repräsentieren keine Sprachen und ich finde auch, man sollte sie nicht als Symbole für Sprachen benutzen.

    1. Hi,

      die Actions können problemlos bearbeitet werden. Die .lbaction Datei ist nichts anderes als eine Zip-Datei, die andere Dateien enthält. Wenn die Action durch Doppelklick installiert wird, dann landet sie in ~/Library/Application Support/LaunchBar/Actions, und zwar als Ordner. Darin kann sie problemlos bearbeitet werden. Andere Länderkombinationen sollten so leicht möglich sein. Auch lassen sich so die Icons ändern (Ordner Resources).

      Manuel

  2. Danke für die hilfreiche Implementierung.
    Ich würd sich allerdings gerne auf Deutsch-Polnisch umstellen.
    Die Vorschläge bekomme ich durch anpassen der suggestions.js hin. Bei der Übersetzung hakt es aber leider.
    Wo genau müsste ich etwas ändern?

      1. Gibt es eine Möglichkeit wie bei Alfred per prefix (DE, DS, DF) eine Sprachkombi auszuwählen? Ich übersetze häufig mehrere Sprachen und nicht nur Deutsch und Englisch und das hat mir bei Alfred immer gut gefallen. So ist es dann doch einfacher einfach die Webseite offen zu lassen.

        Grüße

        1. Ich habe die Action angepasst, so dass jetzt ab Version 1.2 die Möglichkeit besteht die Sprachen einfach zu wechseln… Durch drücken von Return/Enter auf der Action kommt man zur Sprachauswahl. Nach dem Wählen der Sprache bleibt diese Sprache gesetzt und mit Leertaste auf der Action kann durchsucht werden… Ich hoffe das hilft 🙂

  3. sieht super aus, ich bekomme auch die Vorschläge bei der Eingabe von “House”, jedoch keine Übersetzung. Wenn ich dann Enter drücke, dann wechselt es in den Browser und da tut sich gar nichts mehr. Hast du mir einen Ratschlag?

    1. Wenn die Action die Leo Seite nicht parsen kann oder kein Ergebnis bei rauskommt, dann tut sich nichts. In Version 1.2 hat sich das Verhalten geändert: Wenn keine Übersetzungen gefunden werden, wird auf die Leo Webseite gewechselt… Also am Besten die neue Version herunterladen…

  4. Ich wollte gerade mal testen wie das läuft mit der Website und hab dirket einen Fehler für “lkölk” bekommen. Wahrscheinlich der Umlaut

  5. Ich arbeite blind am Mac mit Tastatur und VoiceOver. Bin noch Einsteiger bei LaunchBar.
    Ich bekomme nicht raus, wie ich Deine Action nutze ohne Maus. Geht das überhaupt? Einfaches Eintippen des Textes bringt natürlich erstmal nur Suchergebnisse. Wie komme ich an die Leo-Action ran?

  6. Ich kriege folgenden Fehler:

    TypeError: undefined is not a function (evaluating ‘Action.preferences.language.endsWith(“de”)’) (line 8).

    Viele Grüße,
    Flex

    1. Ja da gibt es einen kleinen Fehler wenn noch nie eine Sprache gewählt wurde. Den werde ich schnellstmöglich beheben. Bis dahin bitte erst nur Enter auf der Aktion ausführen um eine Sprache zu wählen und dann erst suchen mit Leertaste…

  7. Kann es sein das zufällig Leo das layout ihrer Seite geändert hat, und die Actin nicht mehr Parsen kann?
    Weil ich bin gerade von Alfred gewechselt, was seit paar tagen nicht mehr ging, und auch leider eingestellt wurde. Aber anscheint funktionierte es bis vor Paartagen noch obwohl es schon vor Monaten eingestellt wurde. Daher vermute ich das deswegen nur alles auf deutsch kriege?
    Aber von den Bildern her schaut es sehr Perfekt aus!

      1. Läuft wieder, danke für die schnelle Reaktion! Deine Action ist nämlich unersetzlich für meinen Workflow geworden 🙂

      2. Danke dir Manuel, funktioniert wie eins!
        Das gehört auch zu meinem Workflow und ist unersetzlich!

        Ein kleinwenig Gewöhnung, und es sollte alle wie beim alten sein, da die Bedienung anderes ist als bei Alfred. Wirkt auch ein tick langsamer. Aber es ist trotzdem unendlich gut!

        Danke noch einmal viel Mals für deine Zeit und Mühe und das du das mit uns teilst, und das du so immens schnell regiert hast. 🙂 Much love!

        1. Ursprünglich habe ich die selbe php Implementierung von Alfred angepasst und verwendet. Nach den größeren Änderungen vor ein paar Monaten an der Webseite musste ich eine Alternative finden und verwende nun ein Perl-Skript, welches das Parsen der Webseite für mich übernimmt. Die Anzeige und die restliche Logik ist in JavaScript. Diese Kombination ist mit Sicherheit nicht optimal was Performance angeht… Ich hoffe, dass es auch so reicht, einen eigenen Parser zu pflegen wäre deutlich mehr Aufwand…

  8. Manuel, erst noch mal: Danke für die Launchbar-Action und Deine stetige Arbeit daran.

    Nun hab’ ich eine Bitte: Ich wünsche mir ein Feature (zurück), aber vielleicht kann ich das relativ einfach selber „entwickeln“, ohne mich direkt tief in die Action-Entwicklung einzuarbeiten. Und zwar hattest Du von der ersten Version der Action meiner Erinnerung nach Versionen für die Leo-Sprach-Kombinationen angeboten; in der jetzigen Version kann man umschalten. Natürlich hat letzteres Vorteile gerade für die Nutzer*innen, die nur gelegentlich diese und jene Sprache nutzen. Ich wünsche mir aber die alte sozusagen User Experience zurück, schon mit Eingabe des die Action aufrufenden Tastaturkürzels wählen zu können, ob ich beispielsweise Deutsch–Englisch (bei mir „e“), Deutsch–Französisch („f“) oder Deutsch–Russisch („r“) nutzen möchte.
    Das funktioniert meines Wissens mit der aktuellen Version ja nicht mehr, sondern ich muss erst mal umschalten – nervig, erst recht, wenn man dann umgeschaltet hat und beim nächsten Aufruf eigentlich eine andere Sprachkombi nutzen möchte, schon ein zu übersetzendes Wort eingegeben hat …
    Mein Lösungs-Ansatz: Kann ich einfach selber die Action duplizieren, evtl. jeweils umbenennen und dann eben die vom Code her völlig identischen Actions so installieren, dass Launchbar sie als unterschiedliche „Instanzen“ (technisch nicht der richtige Ausdruck, aber Du weißt vermutlich, was ich meine) akzeptiert? Und dann jeweils unterschiedliche Tastaturkürzel setzen und unterschiedliche Sprachkombis einstellen?
    Ansonsten: Hast Du eine Lösung?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *